Страница:
120 из 270
К несчастью, сержант достаточно хорошо понимал по-арабски, чтобы разобраться взначении его слов, и не замедлил ответить ему.
– Заткни глотку, ты, свинья! – сказал он. – И не таращь глаза, а то вывалятся.
– Что сказал чужестранец? – закричал Джошуа, и Орм, на мгновение выйдя из своей летаргии, ответил ему по-арабски:
– Он сказал, что просит тебя, о принц, закрыть твой благородный рот и не давать твоим высокорожденным глазам вылезать из орбит, а то он боится, как бы ты не потерял их.
Когда окружавшие нас Абати услышали это, они начали громко хохотать, оттого что они не лишены чувства юмора.
Что произошло дальше, я помню не слишком хорошо, так как Орм потом лишился чувств и мне пришлось хлопотать около него. Когда я оглянулся, около нас уже никого не было, и пестро разодетые слуги повели нас в отведенный нам флигель дворца.
Они провели нас в наши покои – прохладные большие комнаты, убранные яркими материями и мебелью из дорогого дерева. Этот флигель дворца не соединялся с главным корпусом его, а являлся отдельным домом с отдельными воротами. Перед ним имелся небольшой сад, а позади него были двор и службы, где, как нам сказали, находились уже наши верблюды. Тогда мы ни на что больше не обратили внимания, так как ночь была близко, а если бы даже этого не было – мы были слишком утомлены, чтобы производить какие-либо изыскания.
Кроме того Орм был теперь совсем болен – так болен, что он едва мог идти, даже опираясь на нас.
|< Пред. 118 119 120 121 122 След. >|