Пикник и прочие безобразия   ::   Даррелл Джеральд

Страница: 65 из 223

Кто-нибудь, вопросил он риторически, когда-нибудь слышал о греческом оркестре, не знающем греческих мелодий?

— М-м-м, — отозвалась публика, как это свойственно публике, когда она не совсем понимает, что происходит.

— Позвать сюда старшего помощника! — взревел капитан. — Где Яни Попадопулос?

Сжав кулаки, сверкая золотым оскалом, он стоял посреди танцевальной площадки с таким грозным видом, что официанты мигом бросились искать старшего помощника, каковой вскоре явил народу свой встревоженный лик, видимо опасаясь, что нос парохода обзавелся еще одной пробоиной.

— Попадопулос, — прорычал капитан, — разве песни Греции — не один из лучших элементов нашего культурного наследия?

— Само собой, — с облегчением ответил Попадопулос, видя, что его служебному положению ничто не угрожает; даже самый безрассудный капитан не мог бы вменить ему в вину какое бы то ни было состояние музыкального наследия Греции.

— Так почему же ты никогда не докладывал мне, — продолжал капитан, сверля взглядом старшего помощника, — что этот оркестр не знает греческих мелодий?

— Они знают, — возразил старший помощник.

— Нет, не знают.

— Но я сам слышал! — настаивал Попадопулос.

— Что они играли? — зловеще вопросил капитан.

— «В воскресенье нельзя», — торжествующе ответил старший помощник.

Греческое слово «экскрете» (извержение, испражнение) как нельзя лучше выражает способ дать выход обуревающему человека гневу.

— Ската! Ската! — закричал капитан.

|< Пред. 63 64 65 66 67 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]