Страница:
108 из 168
Более того, ядаже не знал, слышал ли он меня. Поэтому, немного постояв у койки, я снова задвинул занавески, оставляя его в покое.
– Как он? – спросил один из парней.
– Выглядит плохо, – ответил я, направляясь к двери. – Очень плохо. Наверно, нужно позвать стюарда, пусть посмотрит парня. Я скажу второму помощнику.
Я выбрался на палубу и побежал на ют, чтобы помочь убирать паруса. Мы спустили верхний парус на бизани, а затем перешли на нос, чтобы заняться верхним фор-брамселем. Минутой позже на палубе появились вахтенные из смены старпома, они занялись парусами гротмачты.
К моменту, как было поначалу с грот-трюмселем, мы уже убрали свой парус, так что теперь все три паруса на брам-стеньгах <Стеньга – продолжение верхнего конца мачты. Продолжение стеньги-брам-стеньга, продолжение брам-стеньги – бом-брам-стеньга.>были спущены и оставалось только принайтовить их к реям. Был отдан приказ:
– Всем на рее – крепить паруса!
– На ванты, ребята, – сказал второй помощник. – И чтобы на этот раз никаких задержек!
Я бросил взгляд в сторону кормы: похоже, матросы из вахты старпома не торопились выполнять приказ, но было слишком темно, и я толком не мог разглядеть. Я услышал, как старпом начал было ругаться, последовал недовольный ропот, и он замолчал.
– Побыстрее, парни! Шевелись! – прокричал второй помощник.
Следуя приказанию, Стаббинс прыгнул на ванты.
– За мной! – крикнул он.
|< Пред. 106 107 108 109 110 След. >|