Страница:
62 из 413
Она не принесла извинений за плохие манеры своего мужа, но выполнила свою нивелирующую функцию, добавив маслаофициальной любезности.
Нас прервала Медж.
– К вам вчерашний джентльмен, мистер Уил.
Я улыбнулся Халстеду.
– Спасибо, миссис Эджекомб, проводите его сюда, хорошо?
Когда Фаллон вошел, Халстед конвульсивно дернулся. Он повернулся ко мне и спросил высоким голосом:
– Что он здесь делает?
– Профессор Фаллон находится здесь по моему приглашению, так же как и вы, – ответил я любезно.
Халстед вскочил на ноги.
– Я не останусь здесь, с этим человеком. Пойдем, Кэтрин.
– Подожди минутку, Поль. А как насчет подноса?
Это заставило Халстеда замереть на месте. Он посмотрел неуверенно на меня, затем на Фаллона.
– Я возмущен, – сказал он дрожащим голосом. – Я глубоко возмущен.
Фаллон был так же изумлен, увидев Халстеда, как и Халстед, увидев его. Он сказал, оставаясь стоять в дверном проеме:
– Думаете, я не возмущен? Однако я не рву на себе рубашку, как испорченный ребенок. Вы всегда были слишком импульсивны, Поль. – Он прошел в комнату. – Могу я спросить, что вы затеяли, Уил?
– Может быть, я собираюсь провести аукцион, – ответил я с готовностью.
– Хмм! Зря теряете время, у этой пары не найдется и двух центов, которые можно было бы друг о друга потереть.
Кэтрин Халстед сказала резко:
– Я всегда знала, что вы стоите своей репутации, профессор Фаллон. А то, что вы не можете купить, вы просто крадете.
Фаллон взвился.
|< Пред. 60 61 62 63 64 След. >|