Повелитель Самарканда   ::   Говард Роберт Ирвин

Страница: 13 из 51



– Франк понимает меня? – спросил Тимур.

– Он говорит по-турецки, мой господин.

– Как твое имя, франк? – обратился к шотландцу Тимур. – Каково твое звание?

– Меня зовут Дональдом Мак-Диза, – ответил воин. – Я родился в Шотландии, далеко от Фракии. У меня не было звания ни на моей родине, ни в армии, где я служил. Я живу своим умом и зарабатываю себе на жизнь лезвием своего меча.

– Зачем ты приехал ко мне?

– Ак-Бога сказал, что это поможет мне отомстить.

– Кому?

– Баязиду – султану турок, которого зовут Громовержцем.

Тимур опустил голову, и в тишине Мак-Диза услышал серебряный звон колокольчиков во дворе и приглушенное пение персидского поэта, аккомпанировавшего себе на лютне.

Наконец великий татарин поднял львиную голову и заговорил:

– Сядь с Ак-Богой на этот диван, рядом со мной, – приказал он. – Я расскажу тебе, как заманить в западню серого волка.

Садясь, Дональд невольно поднес руку к лицу, словно почувствовал боль от удара одиннадцатилетней давности. Его мысли перенеслись к событиям прошлого. Он вспомнил другого, более грубого короля, более грубый двор, и в краткий миг, присаживаясь рядом с эмиром, он быстро охватил взглядом тернистый путь, который привел его в Самарканд.

Молодой лорд Дуглас, самый могущественный из всех шотландских баронов, был своевольным и порывистым. Как и большинство нормандских лордов, он был раздражительным, когда считал, что ему противоречат.

|< Пред. 11 12 13 14 15 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]