Похождения Хаджи-Бабы из Исфагана   ::   Мориер Джеймс Джастин

Страница: 569 из 569

Роман становится в один ряд с социально-политическими сатирами большого звучания, которые известны в мировой литературе.

При этом роман примыкает к тому типу сатир, сила которых состоит не в универсальной условности и гиперболизации, а в максимальной реалистичности и конкретности, когда именно через детальное, единичное и поражает читателя всеобщее, вся мерзость общечеловеческого зла.

После всего сказанного и можно сделать выводы об атрибуции романа «Похождения Хаджи-Бабы».

Прежде всего следует этот роман отделить от остального творчества Мориера, и характеристику «Похождений», их оценку и атрибуцию не распространять на остальные его романы. У Мориера получилась особого рода книга.

Книга эта относится – причём по-разному – и к английской и к персидской литературам. Это парадоксально, но это факт, а парадоксы свойственны всем областям жизни, в том числе и мировой литературе. Как английское произведение, роман остался интересным, но рядовым явлением английской литературы. Как произведение персидское, роман не только занял выдающееся место в персидской литературе нового времени, но и благодаря этому вошёл как значительное явление и во всемирную литературу.

Об этом и хотелось поговорить с читателем до того, как он прочитает эту весёлую книгу, вызывающую не только смех, но и глубокие раздумья, напоминающую о замечательной мысли Лессинга: «Во всей морали нет лекарства более действительного, более сильного, чем выставление на вид смешного».

В. Брагинский

1970 г.

|< Пред. 565 566 567 568 569 >|

Java книги

Контакты: [email protected]