Страница:
39 из 410
— Хау! Дважды и трижды велик Господь живой! Не говорите, сударь, что встретившиеся друг с другом люди должны поссориться из-за тех, кого они не знают: я незнаком ни с герцогом де Гизом, ни с маршалом де Сент-Андре, ни с коннетаблем де Монморанси, так будем же считать, что я опрометчиво позволил себе провозгласить тосты во здравие трех главнейших дьяволов: Сатаны, Люцифера и Астарота; вы заставили меня при третьемтосте обратить внимание на то, что я теряю душу; я возвращаюсь к исходному моменту, и весьма поспешно. Так что отступим на исходные позиции, а поскольку наши стаканы полны, то мы, если угодно, выпьем за здоровье друг друга. Да подарит вам Господь долгие и счастливые дни, сударь! Вот о чем я его молю из самой глубины своего сердца!
— Это пожелание до такой степени учтиво, что я не смею его отвергнуть, капитан.
И на этот раз дворянин из Ангумуа осушил свой стакан, следуя примеру капитана, уже осушившего свой.
— Вот и отлично, значит, дело сделано, — проговорил гасконец, прищелкивая языком, — вот мы великолепно узнали друг друга, так что с сегодняшнего дня, сударь, можете распоряжаться мной как самым преданным другом.
— Я точно так же отдаю себя в ваше распоряжение, капитан, — с той же вежливостью ответил гугенот.
— Что касается меня, — продолжал гасконец, — то хочу добавить, сударь, что жду лишь случая оказать вам услугу.
— Я тоже, — заявил дворянин из Ангумуа.
— Правда, сударь?
— Правда, мой капитан.
— Что ж, случай оказать мне услугу, как я полагаю, уже представился.
— Неужели мне уже оказана подобная честь?
— Да, клянусь крестом Господним! Или я обманываюсь, или эта возможность у вас в руках.
— Так говорите же!
— Дело вот в чем: я прибыл из Гаскони, покинув замок предков, где жирел не по дням, а по часам самым пренеприятнейшим образом.
|< Пред. 37 38 39 40 41 След. >|