Страница:
47 из 111
Между тем сиу (старик правильно назвал своих опасных соседей) кончили совещаться и опять поскакали врассыпную по холму, видимо что-то разыскивая.
– Черти, слышали мою собаку! – шепнул траппер. – А слух у них верный, и они точно рассчитали расстояние. Ниже, малец, прижмись головой к земле, как собака, когда спит.
– Лучше встанем на ноги и доверимся своему мужеству, – возразил его нетерпеливый товарищ.
Он не успел ничего добавить: крепкая рука легла ему на плечо, и, подняв глаза, он увидел прямо над собой темное и дикое лицо индейца. Захваченный врасплох, юноша, несмотря на невыгодное свое положение, все-таки не был склонен сдаться так легко. Он вскочил и так сдавил противнику горло, что схватка сразу пришла бы к концу, если бы вокруг его тела не обвились руки траппера и с силой, почти не уступавшей его собственной, не принудили его ослабить хватку. Не успел он укорить товарища в мнимой измене, как человек двенадцать сиу окружили их, и они трое оказались вынужденными признать себя пленниками.
Глава 4
Страшней сторицей
Мне видеть битву, чем тебе – сразиться.
Шекспир, «Венецианский купец»
Злополучный бортник и его товарищ оказались во власти людей, которых по справедливости можно назвать измаильтянами 8 американских пустынь.
|< Пред. 45 46 47 48 49 След. >|