Страница:
43 из 111
Бесстрастные доселе лица Каменных Сердец озарились доброй улыбкой. Они закинули за плечо винтовки и протянули руки, приветствуя незнакомцев:
— Здравствуйте! Здравствуйте!
Говорили они по-французски, но очень невнятно выговаривая слова:
— Так вы из Франции?
— Да, друзья мои, — растрогался Андре. — А вы кто такие и откуда знаете наш язык?
— Я Блез, а это мой брат Жильбер.
— Значит, вы не индейцы?
— Чистокровные Каменные Сердца, из резервных земель. Мы здесь живем. А по-французски говорим потому, что мы внуки дедушки Батиста.
— Да, того самого старого Батиста, нашего деда, который был в Канаде знаменитым траппером. Милости просим к нам в дом.
— Наши лошади выбились из сил, да и мы порядком устали.
— Но два-то километра можете проехать! Тут совсем близко.
Охотники и пахари двинулись в путь. Плуг остался на борозде, а волы, воспользовавшись неожиданной передышкой, принялись щипать траву.
Не понимавший ни единого слова, ковбой молча ехал сзади. Молодой человек с трудом улавливал лишь отдельные слова в невообразимо исковерканном простонародном французском, на котором изъяснялись индейцы. Бреванн, довольно быстро разобравшись в их говоре, рассказал своим новым друзьям, зачем он и его молодой спутник приехали в Америку и как на них предательски напали краснокожие. Блез и Жильбер внимательно выслушали рассказ Андре, время от времени прерывая его гневными возгласами.
|< Пред. 41 42 43 44 45 След. >|