Птица-пересмешник   ::   Даррелл Джеральд

Страница: 230 из 296

— Я имею в виду не клинки, а всего-навсего дымовые шашки. Я тут отыскала книгу — называется «Сто утех, забав и шуток для прилежных детей», и там нашелся великолепный рецепт дымовых шашек. Такие и ребенок сделает! Капитан Паппас тут же привез мне все необходимые компоненты из Джакарты, и я набила ими длинные трубки и колбы.

– Паппас! Понимаю, тебе хотелось ублажить ее, но впредь думай хоть немного! — сурово сказал Ганнибал.

– Ты прав. Это самая воинственная и кровожадная христианка, которую я когда-либо видел,— сказал Дэмиэн, радуясь, что теперь может бесконтрольно хлестать бренди стакан за стаканом.— Клянусь, будь она ирландской католичкой, она поставила бы на колени британское правительство и отбила у него Северную Ирландию.

Порывшись в шкафу, Джу достала четыре шарообразные колбы и распихала их по карманам.

– Ну что,— сказала она, залпом допивая стакан,— все готовы? Прекрасно! Тогда в путь, привезем назад это бедное дитя, чтобы наша крошка могла принять ванну и сытно поужинать.

Они проехали около двух миль, а затем, следуя указаниям Леонардо, поставили машину под гигантским баньяном на обочине. Засветив фонари и послав Леонардо вперед, они двинулись по узкой петляющей тропке, огибающей деревья и прямые побеги гуавы. Паппас с помощью мачете срубил четыре деревца, вытесал из них шестифутовые колья и раздал Дэмиэну, Ганнибалу и Питеру.

– Они незаменимы для драки,— объяснил он.— Ткнешь противнику в ноги — он не убежит. Ткнешь в голову — тем более.

|< Пред. 228 229 230 231 232 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]