Страница:
43 из 131
Он стоял, держа в руке фуражку, и ветер шевелил волосы на голове.
— Мы можем прорваться к форту, Пит?
— Нет, — отрезал Бриттон и потом тихо добавил. — Я поймал одного краснокожего. Он сказал, что сорок воинов из клана Мескалеро покинули прошлой ночью резервацию. К ним идут на помощь мимбреносы. Мы окружены, лейтенант. По крайней мере половина кланов апачей подняли мятеж.
— Ты сможешь двигаться?
— Наверное.
— Нужно отправить донесение.
Пит криво ухмыльнулся.
— Лейтенант, пошлите кого-нибудь другого. Меня ткнули в бок, я не могу трястись в седле.
Дэвис надел фуражку.
— Хорошо, Пит. Спасибо за сведения.
— Там все равно скоро о нас узнают, — сухо ответил Пит.
Дэвис повернулся к Брину.
— Пусть ребята окапываются. Будем ждать их здесь.
Тонкими струйками пот стекал по лицу, заливал глаза и щекотал под рубашкой. Дэвис тряхнул фляжку, — вода еще есть. Они возвращались на гребень Г-образного холма, с подветренной стороны которого стояли стреноженные лошади.
Лейтенант посмотрел в бинокль: клубы пыли застилали горизонт с севера и востока, полукольцом охватывая расположение отряда. В нагрудном кармане хрустнула бумага — письмо к жене, он вынул его и положил под круглый приметный камень.
Дэвис сидел и курил, когда перед ним возник Кланахан.
— Выпить бы сейчас. Гауптвахты все равно здесь нет.
Дэвис порылся в седельной сумке, вытащил плоскую бутылку и передал ее страждущему ирландцу.
|< Пред. 41 42 43 44 45 След. >|