Страница:
625 из 639
– Я тоже знал, что вы – мой сын. Я знал это и тогда, когда пытался убить вас. В нашей семье принято действовать именно так. Я прикончил своего деда, который до этого отправил на тот свет моего отца и моего брата.
Монолог этого живого покойника был ужасен. Тело Ирен сотрясала дрожь.
Сделав нечеловеческое усилие, Жюлиан повернулся к девушке.
– Я ненавижу тебя, потому что ты любишь его, – сказал ей граф. – Но это ничего, ваш сын отомстит за меня.
Жюлиан отнял руку от раны, из которой фонтаном хлестала кровь, и вытащил из кармана ключ.
– Ренье, ты узнаешь его? – воскликнул Винсент, который неожиданно пришел в себя. – Это он был на картине!
Это тот самый ключ, который открывает доступ к несметным богатствам! Возьми его, сынок! Я хочу унести с собой в могилу образ сокровищ! Сокровища, сокровища, дорогие мои, как я вас обожаю!
Граф протянул ключ своему сыну.
– Карпантье прав, – произнес Жюлиан. – Это тот самый ключ. А сокровища лежат в сундуке.
– Бери! Бери, говорю тебе! – хрипел Винсент. – Он принадлежит тебе! Он твой! Бери, а не то я прокляну тебя!
Ренье как зачарованный потянулся за ключом, но Ирен опередила своего жениха. Она схватила ключ и отшвырнула его в сторону.
Голова Винсента глухо стукнулась об пол.
В тот же миг граф Жюлиан рухнул лицом вниз.
Девушка обняла Ренье и потянула его к пролому.
– Пойдем! Я боюсь, что это золото сведет с ума и тебя, – бормотала Ирен. – Здесь нельзя оставаться. Это дьявольское место.
|< Пред. 623 624 625 626 627 След. >|