Слепой цирюльник ( Охота на цирюльника)   ::   Карр Джон Диксон

Страница: 242 из 326

А Билл Поттл, мой напарник, мне и говорит: "Том, чтоб я лопнул, знаешь, кто плывет на нашем корыте? Сам Гроза Бермондси, это парень, который уложил Техасца Вилли в прошлом году!" И вот мы решили пойти поглядеть на него, потому что, мисс, он чертовски хороший спортсмен. Когда мы зашли, он там выпивал со шведом и сказал: "Заходите, ребята, заходите все!" И начал рассказывать, как он побил Дублинского Мясника за восемнадцать секунд. И как раз когда началось самое интересное, мисс, вваливается этот Абдул и начинает скандалить. А кто-то из ребят ему спокойненько так, вежливо сказал: "Ты, лягушатник паршивый, возвращайся в свой вонючий гарем!" Тогда этот Абдул совсем озверел и говорит: "Ладно, пусть я лягушатник, все лучше, чем такой-растакой англичашка, ростбиф набитый!" Так и сказал. Тут Гроза Бермондси встает и говорит: "Да неужели?" А Абдул: "Да". И тут Бермондси как хватит его разок, да, мисс, такие вот дела...

- Но с ним ведь все в порядке, а?- вскричала Пегги.

- Конечно, в порядке, мисс!- поспешил заверить ее матрос, подкрепляя слова жестом, исполненным подлинного добродушия.- Только вот... понимаете, говорить он не может. Бермондси попал ему по голосовым связкам, врезал как следует, мисс...

Пегги медленно подняла на матроса глаза, полные слез:

- Ах вы... мерзкие, подлые задиры... Не может го-во-рить? Несите его назад, немедленно, слышите? И приведите в чувство, слышите? Если он через полчаса не придет в форму, я пойду прямо к капитану и пожалуюсь ему...

Пегги не в силах была больше говорить. Она бросилась к двери. Изрядно напуганный матрос отпрянул. Он что-то бормотал в свое оправдание, уверяя, что Абдул сам виноват и первый расквакался, а Гроза Бермондси заявил, что ему наплевать и если он еще раз при нем вякнет...

|< Пред. 240 241 242 243 244 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]