Слепой цирюльник ( Охота на цирюльника)   ::   Карр Джон Диксон

Страница: 281 из 326

Провалиться мне на этом месте! Подеваться он ведь никуда не мог, правда? Вот я и решил обойти весь корабль и выяснить, кто он такой. Сегодня все пассажиры спускались в ресторан; я наблюдал, но его там не оказалось! И тогда подумал: "Что за черт?" - и испугался.- Вудкок сглотнул подступивший к горлу ком.- Поэтому я пошел к казначею и описал того человека, вроде бы мне с ним надо встретиться. Пропустить его я никак не мог; я запомнил все, включая странную форму ушной раковины и родимое пятно на щеке. Но казначей сказал: "Чарли, никого похожего на корабле нет". И тогда я подумал: "Он переоделся!" И все же вор не мог оказаться человеком, которого я вообще не видел раньше, потому что я узнал бы его в любом гриме - овал лица, отсутствие бакенбардов и все такое.- Вудкок заторопился, и речь его стала невнятной: - А потом я узнал, что вас посадили в корабельную тюрьму, так как капитан обвинил вас в том, что вы кого-то оклеветали, и подумал: "О господи, Чарли, это все твоя вина; он ни за что не поверит, что ты вправду видел вора". Когда я получил вашу записку с просьбой спуститься к вам, решил, что, может, вы все же не держите на меня зла, но, поскольку вы меня ударили... Послушайте, я компенсирую вам ущерб. Клянусь, я не жулик...

Добрые старые парки! Морган почувствовал прилив благодарности к богиням судьбы за эту маленькую услугу: он отказывается подавать в суд за нападение и побои! Мало ли что могло прийти в голову мистера Вудкока в более хладнокровном состоянии.

- Керт, слышите, что говорит мистер Вудкок?- спросил Морган.

- Слышу.- Тон Уоррена был странным.

|< Пред. 279 280 281 282 283 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]