Страница:
216 из 236
Я могу призвать к месту дачи свидетельских показаний с полдюжины свидетелей, которые повторят в мельчайших подробностях версию Керби.
– Показания, основанные на слухах и пересказах, – прокомментировал речь прокурора Мейсон.
– В данном контексте они вполне уместны, – возразил Бергер.
– Учитывая заявление обвинителя, – сказал судья, – передаю слово мистеру Мейсону. Мистер Мейсон, вам довелось допрашивать Дарвина Керби?
– По сегодняшним вопросам – нет. Я разговаривал со свидетелем в Денвере, но господин прокурор, ворвавшись к нам в сопровождении двух полицейских, прервал беседу. Меня вытолкали из помещения. Продолжить беседу позже я не имел возможности.
– И все же она подсказала вам предполагаемый ракурс его несостоявшихся показаний. Или он сам подсказал?
– Нет, она мне ничего не подсказала. Допросить его мне не позволили.
– А другие допрашивали его?
– Думаю, да.
– От этих других вы получали информацию, подкрепляющую ваше нынешнее заявление?
– Нет, Ваша Честь.
Судья покачал головой.
– В таком случае, мистер Мейсон, позиция обвинения представляется достаточно убедительной. Будучи трезвомыслящими людьми, мы все отлично понимаем, что на общественное мнение ваша декларация окажет ошеломляющее воздействие.
– Согласен, Ваша Честь.
– У вас есть хоть малейшие основания для подобных деклараций? – с раздражением спросил судья.
– Суд должен принять во внимание одно немаловажное обстоятельство. Я вызвал сюда Дарвина Керби в качестве свидетеля защиты.
|< Пред. 214 215 216 217 218 След. >|