Страница:
80 из 236
Он зло смотрел на журналистов, а те отвечали ему веселым щелканьем фотоаппаратов.
– Я требую свидания с клиентом, – громко заявил Мейсон. – Если миссис Малден на свободе, а не под арестом, призываю ее покинуть это здание. Если она арестована, призываю вас предъявить ей обвинение, а мне разрешить повидать клиентку. В обоих случаях призываю ее хранить молчание.
– Нечего кричать на меня, – напрягая до предела связки, гневно рявкнул прокурор. – Я не глухой!
– Я следую вашему примеру, – ответил Мейсон, еще больше повышая голос. – Заодно советую своей клиентке молчать.
Вышедшие из кабинетов сотрудники прокуратуры обменивались сердитыми взглядами и репликами, фотоаппараты щелкали, вспышки сверкали, репортеры заносили в свои блокноты торопливые записи. Вдруг до Бергера дошло, какой сокрушительный удар по его репутации нанесет огласка этой сцены. И он изменил тон:
– Я расследую дело, которое может быть делом об убийстве. Если ваша клиентка, мистер Мейсон, невиновна, пускай откровенно обо всем расскажет. И тогда перед ней распахнутся любые двери. Но если, уподобляясь закоренелым преступникам, она откажется говорить, это без сомнения засвидетельствует ее вину.
– Ничего это не засвидетельствует, – сказал Мейсон. – Кто дал вам право посреди ночи вытаскивать из постели уважаемую женщину, только вчера пережившую горечь потери любимого супруга?!
– Но ее никто не вытаскивал из постели, – растерялся Бергер.
|< Пред. 78 79 80 81 82 След. >|