Страница:
66 из 279
Когда Вэл закончил, итальянец, прищелкнув языком, прокомментировал:
— Я же говорил, он настоящий мужчина! — И, указав рукой на стену Альп, вздымавшуюся перед ними, заметил: — Нам туда. На той стороне — Италия. Или, если хотите, можем направиться на запад, в Швейцарию.
— Но куда они поедут за нами?
Луиджи пожал плечами.
— Вначале они перекроют все дороги. Это даст нам время. Немногим известен путь, по которому мы пойдем, хотя знакомые с горами, конечно, догадаются, куда мы двинулись. Они не сразу обнаружат, что мы едем верхом, и перекроют основные дороги. К тому времени, как они разберутся, мы уже скроемся в Альпах.
От Селлрайнера до деревни Гри вела хорошо накатанная дорога, тянувшаяся вдоль реки. Дальше пешеходная тропа поднималась по руслу Мелаха, пересекая дикие живописные места. Где-то недалеко стоял охотничий домик императора Максимилиана I, но у беглецов не было времени думать о таких вещах. Скоро они оставят коней на ферме знакомого Луиджи и оттуда пойдут пешком.
— Мы достанем все, что нам нужно, у моего друга, — пообещал Луиджи. — Он снаряжает путешественников. У него есть теплая одежда, сапоги, вещевые мешки, — словом, все.
— Мне нужна хорошая винтовка, — заметил Уилл.
— Этого я достать не смогу. У нас и без нее будет тяжелый груз.
Они все время ехали вверх.
|< Пред. 64 65 66 67 68 След. >|