Шпага флибустьера :: Шорп С.
Страница:
261 из 299
Но признаюсь, что я тоже заинтересован в этом деле. Вы, возможно, слышали, что Криспин Барбикэн был моим другом.
Капитан Сарн нервно облизнул губы. Взгляд, который Морган кинул на него, был не слишком обнадеживающим. Сарну показалось, что в последних словах адмирала была невысказанная угроза. Гедеон, однако, выглядел невозмутимым.
— Я, конечно, охотно поделюсь с его светлостью теми сведениями, которыми располагаю, и приношу ему свои соболезнования. Это и для меня тяжелая утрата.
Ларчвуд коротко улыбнулся и ответил с ноткой презрения:
— Тяжелая утрата, которая принесла вам титул маркиза. Ваше горе делает вам честь!
Его тон делал последние слова довольно оскорбительными, и Гедеон задумчиво посмотрел на графа:
— Я помню, милорд, что Маунтэйн был вашим единственным сыном, и только сильное горе заставила вас быть теперь таким несправедливым, — ответил он с достоинством и быстро добавил: — Леди Фрэнсис почти что стала моей женой…
Он так хорошо сыграл свою роль, что обманутый Ларчвуд мог только пробормотать какие-то извинения. Гедеон великодушно принял их и продолжал:
— Вы понимаете, милорд, я мало что знаю. Я знаю, что леди Фрэнсис и ее брат были похищены капитаном Барбикэном и что Маунтэйн был с ними, а также, что их корабль бью не готов выйти в море. Той ночью был ужасный шторм, и его несчастливое завершение совершенно очевидно.
Граф сделал нетерпеливый жест:
— Все это, сэр, мы слышали в Порт-Ройяле.
|< Пред. 259 260 261 262 263 След. >|