Шпага флибустьера :: Шорп С.
Страница:
62 из 299
Почему вы сразу не поручили это мне, ведь мои ум как будто предназначен для таких дел! Мы бы получили все, ничем не рискуя!
— Как ты скрытен, Гедеон! — воскликнул лорд Генри. — Во всяком случае, не будем ссориться в такое время. Ведь дети исчезли!
— Да нет же, сэр! Они просто стали временно недосягаемы. Я знаю, где они находятся, не бойтесь, — он опустился в кресло напротив отца и протянул свои белые руки к камину. Опал на его руке зловеще вспыхнул. — Позвольте мне рассказать вам, что случилось той ночью в Бристоле. Барбикэн взял наших юных родственников на невольничий корабль «Девушка Ямайки», направляющийся в Африку, а затем в Порт-Ройял. Он переодел Фрэнсис в мужской костюм и представил обоих как своих сводных братьев. Женщина, у которой они до этого жили (обыкновенная проститутка, которая была содержанкой Барбикэна), отправилась в Тоддингтон с письмом к Ларчвуду. Он приехал в Сомерсет через два дня, встретился с женщиной, и она ему все рассказала. Как видите, мой милый папа, он теперь очень хорошо знает, как умер ваш брат Ричард.
Лорд Генри на мгновенье изумленно уставился на сына, поднял стакан, но не смог отпить, так сильно дрожали его руки.
— Откуда тебе это известно?
— От этой женщины. Когда она вернулась в Бристоль, мой человек поджидал ее дома. Я думаю, что сначала у нее не было желания рассказывать, но, возможно, — он улыбнулся, — она передумала.
— Но теперь все знает не только Ларчвуд, но и эта женщина, которая может разболтать об этом в любой таверне Бристоля.
|< Пред. 60 61 62 63 64 След. >|