Страница:
246 из 285
Все, что в них есть, — наше; сами их хозяева наши верные рабы до смерти. Пейте, ешьте, спите, живите спокойно, без малейших забот! Вы здесь можете чувствовать себя спокойнее, чем под охраной целого полка солдат.
Джонни, Марий и Патрик слушали с удивлением и восхищением. Но Пеннилес серьезно покачал головой и спросил:
— Можешь ли ты мне сказать, Берар, кто эти люди?
— Саиб наверное догадывается. Пусть он отойдет со мной в сторону, и я все ему скажу.
Они отошли на несколько сот шагов и подошли к величественным руинам, скрытым под гигантскими деревьями.
— Вот, — прибавил просто Берар, — один из храмов богини Кали, жрецом которой я состою. Эти люди — хранители этих развалин, туги-душители, мои верные, неподкупные слуги, исполнители моей воли. В Бенгалии их имеется под моим начальством более десяти тысяч.
Несмотря на свое мужество, капитан почувствовал легкую дрожь, выслушивая признание Берара.
— Куда они пошли? — спросил Пеннилес.
— Они ушли, получив формальное приказание завербовать человек десять помощников и потом отыскать и спасти супругу саиба и молодую англичанку. Саиб нигде не найдет более искусных ищеек и более верных сторожей.
«Я нахожусь под защитой бенгальских тугов, — это вещь не совсем обыкновенная, — подумал капитан, — и моя милая Клавдия будет очень удивлена, когда узнает, что принимала услуги этих страшных сектантов».
|< Пред. 244 245 246 247 248 След. >|