Свирепая справедливость   ::   Смит Уилбур

Страница: 101 из 107

Никто не должен двигаться, никто не должен покидать свои места — что бы ни случилось. Оставайтесь на месте.

Четвертый похититель тоже держал в руках две гранаты.

— Никто не двигается. Никаких разговоров. Все остаются на местах. — Он повторил это по-немецки и по-английски, и в глазах его был тот же жесткий стеклянный наркотический блеск.

Ингрид вернулась в рубку.

— Пойдем, милая. — Она обняла девочку, чтобы вывести ее в открытый люк, но девочка в ужасе отшатнулась от нее.

— Не трогай меня, — прошептала она, и глаза ее расширились от ужаса. Мальчик оказался моложе и доверчивей. Он с готовностью взял Ингрид за руку.

У него были густые курчавые волосы и глаза цвета темного меда.

— Папа здесь? — спросил он.

— Да, дорогой. — Ингрид сжала его руку. — Ты хороший мальчик и скоро увидишь папу.

Она вывела его в открытый люк.

— Стой тут, — сказала она.

Питер Страйд не знал, чего ожидать, когда высоко над ним в двери показался мальчик. Чуть позже рядом с ним встала полная женщина средних лет в дорогом, но мятом шелковом платье, — вероятно, от Нины Риччи, появилась у Питера неуместная мысль. Волосы женщины, уложенные в сложную прическу с лаком, растрепались, лицо у нее доброе и мягкое, и она положила ободряюще мальчику руку на плечи.

|< Пред. 99 100 101 102 103 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]