Страница:
164 из 171
Бастион сноваобращается ко мне, пристально и вопрошающе глядя мне в глаза.
— Веришь ли ты, что мое ружье бьет хорошо?
— В моей стране, — чтобы утешить его, говорю я, — есть пословица: человек стреляет, а великий дух пули носит.
— Это правильная пословица. Но ты в самом деле веришь, что моя эспингарда хорошая?.. Веришь?
— Верю.
— Это хорошо! — отвечает Бастион тихим, мягким голосом.
Под вечер мы приходим в тольдо. Бастиона я веду прямо к нам в хижину и отмериваю ему и себе по несколько десятков капель валерианки. Затем Пазио угощает нас шимароном.
— Ты еще чувствуешь себя усталым? — спрашиваю индейца.
— Уже нет.
Помолчав немного, он спрашивает:
— Хочешь ли ты, чтобы я сегодня еще что-нибудь лепил или могу отложить это до завтра?
— Поступай, как хочешь. Пожалуй, начни завтра.
— Начну завтра! — говорит он со вздохом облегчения.
Глаза его улыбаются… Эти черные, немного усталые глаза похожи на глаза серны, которую он сегодня убил.
ЗАМАНЧИВОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Мы сидим как обычно в доме капитана Зинио. Мы — это старшины тольдо: Зинио, Бастион, Тонико, Жолико, еще двое пожилых индейцев, Пазио и я. Ведем немногословную беседу и пьем шимарон.
Внезапно Зинио обращается ко мне и торжественно произносит:
— Мы убедились, что ты хороший человек и любишь нас.
— Разумеется! — отвечаю я.
— Ты познакомился с нашей жизнью и работой.
|< Пред. 162 163 164 165 166 След. >|