Страница:
214 из 227
– Ты помнишь, Джемнон, когда мы осматривали золотую шахту, я беседовал несколько минут с рабом?
– Да, я помню это, – ответил Джемнон. – Я думал, что тебя интересует устройство шахты.
– Нет, я передал ему весть от его брата, а он так обрадовался, что предложил мне сослужить любую службу, если мне понадобится. И вот когда нужно было найти безопасное место для Дории, я сразу же вспомнил об уединенном месте, в котором стоит хижина Ниаки. Дория теперь там, и этот человек будет охранять ее столько, сколько понадобится. Он обещал мне, что, если я не дам знать о себе в течение половины луны, он будет считать, что никто из нас троих не придет к ней на помощь. Тогда он сообщит о ней верным рабам в доме Тудоса. Ниака сказал, что это будет трудно, но возможно.
– Дория жива! – шептал Джемнон. – Теперь Тудос и я можем умереть спокойно.
Тудос в темноте протянул руку и положил ее на плечо Тарзану.
– У меня нет слов, чтобы высказать, как я благодарен.
Некоторое время друзья сидели молча, наконец Джемнон нарушил тишину.
– Откуда же ты так хорошо знаешь брата этого раба, чтобы передать весть от одного другому? – спросил он с явным замешательством.
– Ты помнишь большую охоту Ксерстла? – спросил Тарзан.
– Конечно, но при чем здесь охота?
– А ты помнишь жертву, то есть человека, которого мы видели на рынке в блоке для рабов?
– Да.
– Так вот, он брат Ниаки, – объяснил Тарзан.
– Но у тебя ни разу не было возможности поговорить с ним, – возразил молодой аристократ.
|< Пред. 212 213 214 215 216 След. >|