Страница:
21 из 227
Лукас поднял голову и закричал:
– Лукас вызывает! Издалека послышался ответ:
– Розетти – Лукасу! Ради бога, подойдите и снимите меня отсюда!
– Роджер! («все в порядке, сигнал понят»), – крикнул Лукас.
Трое мужчин двинулись в направлении, откуда доносился голос Шримпа.
Они нашли его висящим на лямках парашюта в доброй сотне футов над землей.
Лукас и Бубенович посмотрели наверх и почесали затылки.
– Как вы собираетесь снять меня? – спросил Шримп.
– Через некоторое время ты сам созреешь и упадешь, – ответил Бубенович.
– Тебе смешно! А где вы подобрали болвана без одежды?
– Это полковник Клейтон, дурачок, – ответил Бубенович.
– О-о!
Как много содержания можно вложить в одно короткое восклицание.
– Извините его, сэр. Он не знаком с хорошим тоном. Он родом из пригорода Чикаго, пресловутого Чичеро.
Лукас побагровел, а Клейтон лишь улыбнулся.
– Простите его, сэр. Он не выносит англичан.
– Как вы собираетесь снять меня? – снова спросил Шримп.
– Может быть, мы придумаем что-нибудь, например, к завтрашнему дню? – не прекращая острить, ответил Бубенович.
– Вы собираетесь оставить меня здесь наверху на всю ночь? – жалобно завопил башенный стрелок.
– Я сниму его, – сказал Клейтон.
На дереве, где висел Шримп, не было ползучих растений, которые свисали бы достаточно близко к земле. Клейтон подошел к соседнему дереву и, подобно обезьяне, вскарабкался наверх по стволу вьющегося дикого винограда. Потом он нашел лиану, свободный конец которой примерно на пять футов не доставал до земли.
|< Пред. 19 20 21 22 23 След. >|