Страница:
64 из 383
— А если понадобится, вы не откажетесь поддержать нас ради благой цели?
— Я не знаю, что вы разумеете под благой целью, — отвечал добродушно канадец, — но посчитал бы низостью покинуть человека, с которым я ел, пил и делил ночлег, когда ему угрожает серьезная опасность. Вы можете рассчитывать на меня.
— Благодарю, кабальеро, — сказал мексиканец с чувством, — вы благородный человек!
— Я все-таки не понимаю, за что меня благодарить?
Дон Орелио посмотрел на него с приятным изумлением.
— Позвольте мне пожать вашу руку! — сказал он.
— С удовольствием! — ответил охотник просто.
Во время этого разговора солнце поднялось над горизонтом, и под влиянием его живительных лучей, превращавших простые камни в алмазы, пейзаж утратил свой прежний суровый вид.
Теплые испарения поднялись от земли в виде туманного щита и освежили атмосферу. Влажные от росы листья деревьев казались зеленее, птицы оживлялись все более и более, а порой, при звуках быстрого галопа лошадей, раздвигался кустарник и оттуда выпрыгивала антилопа с испуганными глазами и закинутой назад головой. Иногда ленивые кайманы поднимали свои грузные головы из воды и, посмотрев с минуту на путешественников, шумно погружались в озеро.
Мексиканцы без дальнейших приключений ехали около двух часов, болтая с таким спокойствием, как будто впереди не предвиделось никакой опасности.
|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|