Треволнения одного китайца в Китае :: Верн Жюль
Страница:
44 из 147
Цзинь Фо отдал сестрам всесодержимое своего кошелька. Двое сзади сильно удивились столь щедрому подарку.
Незаметно стало вечереть. Были слышны человеческие голоса. Кто-то пел. Цзинь Фо прислушался. Может, это последняя песня, которую он слышит на земле.
По реке на маленькой лодке плыла молодая девушка и пела:
Мой белый кораблик цветами украшен,
В разлуке с любимым безрадостны дни,
Ему Провиденье дорогу укажет,
Спаси его, Господи, и сохрани.
Ты наша опора, наш вечный маяк,
Молю, разгони на пути его мрак.
Цзинь Фо покачал головой. Девушка продолжала петь:
Любимый далеко, в стране чужой и дикой,
За сопками дацзы и за стеной Великой. [37]
Трепещет вся душа, а ураган ревет,
Отвагою дыша, любимый вдаль идет.
Цзинь Фо безмолвно слушал. Песня заканчивалась:
Сокровищ ищешь ты, но призрачны они.
Что, если вдалеке твои прервутся дни?
Приди, отец готов благословенье дать,
Вернись, ведь жизнь идет, любовь не может ждать. [38]
— Да, девочка, может, и права, — пробормотал Цзинь Фо. — Богатство еще не все! Но и без него жизнь бессмысленна!
Через полчаса наш герой вошел в ворота своего дома. Сыщики остались за оградой. Китаец спокойно отправился к павильону Долгая жизнь, открыл дверь и оказался в небольшом, мягко освещенном помещении. На столике из цельного куска нефрита стоял флакон с растворенным в яде опиумом.
|< Пред. 42 43 44 45 46 След. >|