Страница:
132 из 172
Он бросился за ней и тут же угодил в оконце с плавающими лилиями. Он тут же пошел ко дну, потом, барахтаясь, появился на поверхности, судорожно глотая воздух.
— Будь ты проклята! Я…
Она спокойно прыгнула к другому кустику осоки и возвратилась на твердую почву. Добежав до лошади, схватила поводья и взлетела в седло.
Катлер продолжал барахтаться в воде среди лилий.
— На помощь! Помоги мне! Я не умею плавать!
— У каждого бывают неприятности! — крикнула она и быстро ускакала.
Под ней оказалась лошадь Катлера, у седла висело пристегнутое ружье, а в седельной кобуре находился револьвер.
Она была вооружена! Теперь она могла искать Дэла.
Дэл засунул в кобуру револьвер и взглянул на Мака.
— Что ж, этим все кончается. Мы с тобой — и они. На случай, если мы не выберемся из этой переделки живыми, хочу сказать, что лучше тебя не встречал человека, и я всегда гордился, что ты мой брат и мой друг.
— Это относится и к тебе, Дэл, но ты и я вместе все осилим. Мы должны это сделать ради Кейт. Нам еще предстоит отвезти девочек домой.
— Удивляюсь, Дэл, что происходит с людьми вроде Эшфорда? Он был неплохим офицером, уважаемым человеком и мог достичь в жизни успехов. Теперь он все упустил.
— У него гнилая сердцевина, Мак, как бывает у некоторых красивых ярких яблок. Все упирается в чувство чести и простую порядочность. Если у человека этого нет, он — ничто и никогда ничем не станет.
— Ты готов?
— Если нет, то никогда и не приготовлюсь.
|< Пред. 130 131 132 133 134 След. >|