Страница:
228 из 255
Он все время думает – вы бы удивились, мэм, еслиб узнали, как много он думает.
– Мне кажется, я бы не удивилась, – сказала леди Барбара.
– Это потому, что вы тоже думаете, мэм. Это мы, тупицы, удивляемся. У него больше мозгов, чем у нас всех, вместе взятых, исключая вас, мэм. Он жутко умный, уверяю вас.
– Охотно вам верю.
– Из всех из нас он лучший моряк, мэм, а что до навигации – Кристэл в сравнении с ним просто дурак.
– Да?
– Конечно, он иногда со мной резковат, да и с другими тоже, но поверьте, мэм, это вполне естественно. Я знаю, сколько у него забот, а он ведь слабый, как и Нельсон. Я иногда тревожусь за него.
– Вы в нем души не чаете.
– Души не чаю? – Стойкая английская натура Буша воспротивилась этому сентиментальному выражению. Он рассмеялся немного смущенно. – Раз вы так говорите, может и правда. Никогда не думал, что я его люблю. Привязался я к нему, это да.
– Это я и хотела сказать.
– Матросы его боготворят. Они за него в огонь и в воду, что хошь сделают. Посмотрите, сколько он совершил за это плаванье, а порка даже не каждую неделю, мэм. Этим-то он и похож на Нельсона. Они любят его не за то, что он говорит или делает, а просто за то, что он такой.
– Он по-своему красив, – сказала леди Барбара. Все-таки она была женщина.
– Наверно, мэм, коли вы об этом заговорили. Но это неважно: будь он уродлив, как смертный грех, нам было бы все равно.
– Конечно.
– Но он робок, мэм. Он не догадывается, какой он умный. Вот что меня в нем удивляет.
|< Пред. 226 227 228 229 230 След. >|