Страница:
134 из 181
Я говорил ей, чтобы она связалась с компанией-перевозчиком и оставила там доверенность намое имя, чтобы я смог получить эти коробки. Я хочу просмотреть, что в них есть, может, что-то из старых бумаг нам поможет.
– Надеешься что-то найти?
– Не знаю. Шансы – один из тысячи. Больше всего меня интересуют эти акции, которые оценили как потерявшие стоимость. Иногда подобные бумаги в дальнейшем приносят целое состояние.
– Здесь я тебе не помощник, – заявил Дрейк. – Я лучше отправлюсь домой и посплю. Я всю прошлую ночь просидел у телефона.
– Я сам страшно устал за последнее время, – признался Мейсон, – но все равно хочу посмотреть.
– Если потребуюсь – звони мне в любое время, но только в случае крайней необходимости. Я разбит и валюсь с ног.
Мейсон кивнул, попрощался и отправился к себе в контору, где Делла Стрит уже отобрала акционерные сертификаты, разложила их по порядку и напечатала список имеющихся вещей.
Мейсон взглянул на стол, на котором Делла оставила бумаги, и заметил:
– Похоже, что мне здесь особо нечего делать. Ты уже все подготовила.
– Да, я все просмотрела и составила список.
– Что в альбоме?
– Семейные снимки. Хочешь взглянуть на свою клиентку в трехлетнем возрасте? Или голенькую в три месяца? Или на дом, где она жила. Он, конечно, был заложен, но весьма претенциозное строение.
Мейсон пролистал альбом и обратил внимание на последние снимки.
– Вот твоя клиентка в дорогой спортивной машине – сидит за рулем с беспечным видом.
|< Пред. 132 133 134 135 136 След. >|