Страница:
46 из 205
– Им пришлось очень худо, Макумазан. Едва умер их царь, как гора стала изрыгать огонь и пепел. Многие погибли, остальные переправились на лодках через озеро, превращающее гору в остров, и поселились в окружающих озеро лесах. Там живут они до сих пор, на берегу реки, той самой, что протекает через горный проход, образуя за ним болото и далее теряясь в песках пустыни. Так сказали мне сто лет назад мои посланцы, принесшие мне зелье из сада Хоу-Хоу.
– Вэллосы, верно, побоялись вернуться в свой город на острове?
– Да; и неудивительно. Чад из горы убил множество из них и обратил их в камни. Да, Макумазан, по сей день сидят они там, обращенные в камни, и с ними их собаки и скот.
Тут я громко рассмеялся, и даже Ханс усмехнулся.
– Я заметил, Макумазан, – сказал Зикали, – что сначала всегда ты смеешься надо мной, но последним смеюсь я. Говорю тебе, они там сидят, обращенные в камни, а если это ложь – ты не платишь мне за волов, сколько бы ты не принес оттуда алмазов.
Я вспомнил судьбу Помпеи и перестал смеяться. В этом не было ничего невозможного.
– Гора уснула, но они больше не вернулись на пепелище, ибо была у них и другая сильнейшая причина. На остров явились гости.
– Гости? Кто же? Каменные люди?
– Нет, те спят достаточно крепко. Явился убитый царь, обернувшийся гигантской обезьяной – Хоу-Хоу.
Я знал, что туземцы верят в оборотней.
|< Пред. 44 45 46 47 48 След. >|