Страница:
108 из 313
Долг заставил его дать слово португальскому правительству, что, когда Дика схватят, он будет расстрелян.
— Ах! — Со вздохом страха и недоверия она отпустила его руку и сделала шаг в сторону. — Но это бесчестно! Я не могу в такое поверить. Не могу.
— Это правда, клянусь тебе. Я присутствовал при этом разговоре.
— И ты допустил это?!
— Но я ничего не мог поделать. Я никак не мог помешать. Кроме того, министр, который этого требовал, ничего не знал об их родстве.
— Но... но ему можно было сказать.
— От этого мало бы что изменилось — разве что возникли бы новые сложности.
Несчастная женщина была совершенно подавлена.
— Теренс сделал это! — простонала она, содрогнувшись, и тут же гневно воскликнула: — Я больше не буду с ним разговаривать! Я с ним дня не проживу! Это бесчестно! Бесчестно!
— Это не бесчестно, — возразил Тремейн и, к ее безграничному удивлению, добавил: — Это почти благородно, он поступил едва ли не героически. Послушай, Юна, ты должна постараться его понять. — Он снова мягко взял ее за руку и повел дальше по аллее, усеянной пятнышками лунного света.
— О, я понимаю! — с горечью сказала она. — Я все понимаю! Он всегда был несправедливо строг к Дику, вечно делая из мухи слона, когда с ним что-то случалось! Он судит Дика со своей точки зрения, с высоты своих степенных лет, забывая, что он еще совсем молодой — просто мальчик. Все потому, что он старик — и очень злой!
— Ты очень несправедлива, Юна, и, не обижайся, чуточку глупа.
|< Пред. 106 107 108 109 110 След. >|