Страница:
258 из 266
Он поднял шпагу и приготовился к бою.
Хотя мне уже приходилось побеждать его в схватке, Дженестер сурово смотрел на меня и был готов к бою.
— Даже если ты и останешься в живых и кому-либо расскажешь обо всем этом, — прохрипел он, — тебе все равно никто не поверит. Я заявлю, что ты убил графа.
— Но пока что он жив! — парировал я. — Я…
Его шпага, которую он держал в правой руке, была опущена вниз. Внезапно в его левой руке сверкнул кинжал, и он занес его для удара, намереваясь убить старца, который беспомощно лежал на постели.
Я сделал резкий выпад. Острие моего клинка угодило ему прямо в грудь и скользнуло влево. Я успел перехватить движение его левой руки с занесенным над графом кинжалом, и моя шпага глубоко вонзилась в его руку. Он повернул голову в мою сторону, его глаза были широко раскрыты, а на губах выступила кровь.
— Будь ты проклят, — прошипел он сдавленным голосом. — Мне следовало бы…
Я направил острие своей шпаги вниз, из раны Дженестера заструилась кровь, его пальцы разжались… Кинжал со звоном упал на пол
— Прошу прощения, ваше превосходительство, — сказал я, — простите за это неожиданное вторжение, но… меня зовут Барнабас Сэкетт.
— Тебя я знаю — Голос старца звучал в маленькой комнатке подобно раскатам грома. — Ты действительно достойный сын своего отца. Хвала Господу! — продолжал он, немного приподнявшись в постели.
|< Пред. 256 257 258 259 260 След. >|