Страница:
53 из 266
— Ну и что же произошло дальше?
— Однажды темной ночью шайка хулиганов — а среди них был и Ричард Барбидж, — вооруженная шпагами, кинжалами, кирками и крючьями, переправилась через реку, разобрала здание театра, после чего перенесла его по частям на противоположный берег реки. Темза в то время была скована льдом, поэтому они перетащили все по льду реки. Аллен стоял рядом, но не мог ничего поделать с хулиганами. А Барбиджи привели с собой столяра по фамилии Стрит, Уильяма Смита и Бог знает кого еще. Некоторые очевидцы рассказывают, что в той шайке находился и Уилл Кэмп, а также Шекспир, известный артист, который сочиняет пьесы.
— Да ты и в самом деле, кажется, знаешь понемногу обо всем, что творится вокруг, — заметил я.
— Совершенно верно. Если вам необходимо что-либо продать, я найду вам покупателя. Если вам требуется посетить какое-то место, я могу вас туда проводить. Если вам необходимо организовать встречу с мужчиной, я также могу это устроить.
— А с женщиной? — простодушно поинтересовался Джублейн.
— Такими делами каждый мужчина должен заниматься самостоятельно, за исключением…
— За исключением… чего?
— Деловых встреч, серьезных деловых встреч…
— Как тебя зовут?
— Я — Корвино, бывший акробат и клоун.
— А ныне?
— Мне случилось упасть. Хотя ловкости у меня и предостаточно, но не для этих дел. С меня хватит. Больше не хочу.
— Пойдем с нами в театр, Корвино. Я хочу кое-что обсудить с тобой. Существует некое Общество антикваров.
|< Пред. 51 52 53 54 55 След. >|