Страница:
58 из 300
Тебе предстоит съездить в Лондон и вернуться обратно — по его и по моему поручению.
— В Лондон? — В косноязычном произношении трактирщика слово «Лондон» звучало как «Ланнон». — Это займет два дня. А как же с моим заведением?
— Ты сам сказал, что дела идут туго. Соглашайся, получишь пять гиней.
— Кто платит?
— Я.
— Что ж… но только ради вас, сэр Ричард! Дженни!
Его неряшливая жена, исподтишка смотревшая сквозь дверную щелку, тотчас же появилась на пороге.
— Приглядывай за таверной, Дженни. Я отправляюсь в Лондон по поручению его милости. Погодите, джентльмены, я поеду с вами в Мадден-Холл.
— С нами? Позади нас, мошенник! В двадцати шагах, и не меньше!
Симпкинс выскользнул за дверь; глаза его от любопытства почти перестали косить.
— Если уж мы связались с подлыми людишками, — вздохнул сэр Ричард, — поневоле приходится терпеть подобную фамильярность. Надо глядеть в оба, как бы Симпкинс не стал совать свой нос слишком далеко!
Та же мысль пришла в голову и мне, но в другой форме: тайны вызывают проявление слухов, как гнилое мясо вызывает появление мух, чье жужжание затем разносится на порядочное расстояние…
Глава шестая.
|< Пред. 56 57 58 59 60 След. >|