Знак фэн на бамбуке   ::   Фингарет Самуэлла Иосифовна

Страница: 151 из 188

Тот поспешно явился. Вошёл в зал, где столпились чиновники и полководцы, с порога стал отбивать поклоны. Правитель происходил из семьи мэнгу и приветствовать его полагалось с особой почтительностью.

– Подойди, – прозвучал властный голос. – Все ступайте.

Втянув голову в плечи и прижав кулаки к подбородку, начальник Судебной управы побежал мелкими шажками в обход покидающей зал толпы и приблизился к возвышению. Крытые красным ковром ступени поднимались круче, чем у него в управе, и кресло стояло высокое, под потолок, отделанное костью и перламутром. Недаром говорится: «Над каждым начальником есть начальник повыше, и только над Сыном Неба нет на земле никого».

– Давненько ты не дарил меня своим лучезарным присутствием. Как обстоят дела во вверенном тебе ведомстве? – донеслось с возвышения.

Начальника Судебной управы вопрос не застал врасплох.

– Жители города взирают на вашу милость с надеждой и почтением. И я оказался бы недостойным служить под началом у вашей милости, если бы остановил на половине пути расследование дела о преступной связи семи горожан с разбойниками, именуемыми «Красными повязками». Каждый из арестованных получил по сотне палок, двое не выдержали и испустили дух.

– Ты строг в соблюдении закона.

– По своему долгу мы, верноподданные, обязаны предотвращать и наказывать преступления.

– При случае я доложу правителю уезда о твоих неутомимых трудах ради расследования истины.

|< Пред. 149 150 151 152 153 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]