Страница:
26 из 139
Давненько мне никто ничего не давал. Это в первый раз за очень долгое время.
— И не забудьте, что вы обещали как-нибудь приехать и научить меня варить суп.
Тут он улыбнулся от души.
— Я и не забыл. Я ведь действительно обещал.
После того как он ушел, она опять посмотрела на тропу, а потом, вернувшись на свое место, снова взялась за работу.
Уже наступили сумерки, когда Лорри увидела всадника. В первую минуту ей показалось, что это Стив, но потом всадник вдруг скрылся за деревьями. Тогда она вскочила, закрыла ставни и схватила дробовик. Затем погасила свет и стала ждать. Еще не совсем стемнело, и она все отлично видела.
Прошло довольно много времени, прежде чем за окном послышался легкий шум, и Лорри вскинула ружье. Обойдя дом, незнакомец направился к двери. Она крепко сжала ружье. Палец на курке напрягся, но в этот момент она увидела Стива.
Лорри испуганно вскрикнула:
— О, Стив! Я ведь могла тебя убить.
Он посмотрел на нее настороженным взглядом.
— Ты одна?
— Конечно одна. Кто еще здесь может быть?
Он подошел к спальне и поднял одеяло, которым они занавешивали дверной проем. Вернувшись на кухню, постоял, осматриваясь вокруг.
— Кто-то рыскал сегодня вокруг дома. Верхом. На мелкой лошади.
Она хотела все объяснить, но потом спохватилась. Если рассказывать об этом славном старике, пришлось бы сообщить, каким образом они познакомились, а значит, и то, что она собиралась уйти из дому.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|