Страница:
44 из 164
Я стрелял тебе через голову.
— Вы хотели поговорить? — продолжал Брэм с таким видом, точно каждое слово требовало от него усилий. — О чем?
— Я хотел спросить у тебя, за что ты убил человека на Божьем озере?
Слова эти вырвались из уст Филиппа как-то сами собой; он не мог их сдержать. Брэм зарычал в ответ, точно это говорил зверь, а не человек. Огоньки у него в глазах сделались еще зеленее.
— Это был полицейский, — ответил он. — Полицейский из Черчилла, и я выпустил на него своих волков!
Рука Филиппа задрожала у него в кармане. Волки стояли позади него, и он боялся обернуться к ним и посмотреть. Его ужаснуло их подозрительное молчание. Они ожидали, их звериный инстинкт уже подсказывал им, что команда уже готова сорваться с уст их владыки. Брэм бросил на снег нож и револьвер. В одну руку он взял плеть, в другую — дубину.
Филипп быстро вытащил из бокового кармана бумажник.
— Ты что-то потерял, — обратился он к нему, — когда останавливался около избушки Пьера Брео.
Его собственный голос казался ему странным и удивил его.
— Я отправился вслед за тобою, — продолжал он, — чтобы вручить тебе твою потерю. Я мог бы тебя убить, если бы пожелал, когда стрелял, чтобы обратить на себя твое внимание. Я просто хотел тебя остановить. Я должен передать тебе вот это!
И он протянул Брэму золотую петлю.
Глава VIII.
|< Пред. 42 43 44 45 46 След. >|