Страница:
104 из 325
– Если он сует нос, куда его не просят, я швырну его за борт.
Я поднялся на палубу. Марокканец сидел на том же месте.
– Мистер Меткаф? – спросил я.
Он показал рукой на стоявший в гавани фэамайл. Я спустил ялик и поплыл к нему.
Меткаф встретил меня вопросом:
– Как Уокер?
– Полон раскаяния, – ответил я, наблюдая, как Меткаф пришвартовывает мою лодку. – Жаль, что все так получилось. Его будет мутить как собаку, когда мы поплывем.
– Вы уходите? – удивился Меткаф.
– Я не успел сказать тебе об этом вчера. Берем курс на Испанию. – Я выдал ему заготовленную байку, а напоследок сказал: – Не знаю, зайдем ли на обратном пути. Уокер, конечно, вернется, а мы с Курце пройдем вдоль восточного побережья и домой, в Южную Африку.
Я думал, что мои слова звучат убедительно.
– Очень жаль, – ответил Меткаф, – я надеялся, что ты спроектируешь для меня ялик.
– Знаешь что, я напишу в Кейптаун и дам верфи поручение выслать тебе комплект «сокола». За мой счет, конечно. Тебе останется оплатить транспортные расходы.
– Ну спасибо, очень мило с твоей стороны.
Мне показалось, что он доволен.
– Рад, что могу отблагодарить тебя за гостеприимство.
Он протянул мне руку, и я пожал ее.
– Удачи тебе, Хал, во всем. Надеюсь, ты осуществишь свой замысел.
Я был неосторожен.
– Какой замысел? – резко спросил я.
|< Пред. 102 103 104 105 106 След. >|