Страница:
21 из 325
Они уже строили планы на послевоенное время и не очень-то рвались в бой. Такова итальянская политика, понимаешь?
Я кивнул.
– Поэтому он хотел подбросить Умберто – парню, командовавшему итальянцами, – парочку пулеметов, так, на всякий случай, и Курце взялся доставить их.
Уокер смолк, уставившись в свой стакан. Я спросил:
– И что же с этим конвоем?
– О, проклятье, – заговорил он, путая слова, – никакой надежды достать его оттуда. Оно останется там навсегда, если Курце ничего не придумает. Я расскажу тебе. Мы шли к Умберто и неожиданно наткнулись на транспортный немецкий конвой там, где никакого транспорта и быть не могло. Мы его и прихлопнули…
* * *
Когда они добрались до вершины горы, Курце объявил привал.
– Отдохнем минут десять и двинем дальше, – скомандовал он.
Альберто глотнул воды и спустился пониже, откуда хорошо просматривалось ущелье. Он взглянул вниз, на каменистую пыльную дорогу, затем взгляд его поднялся чуть выше. И вдруг подозвал Курце:
– Посмотри!
Курце спрыгнул вниз. Вдалеке, куда тонкой змейкой убегала раскаленная солнцем темная дорога, висели клубы пыли. Курце быстро вскинул бинокль и навел его на дорогу.
– Что они здесь делают?
– Кто – они?
– Колонна военных грузовиков… немцы… Кажется, шесть машин.
Он опустил бинокль.
– Похоже, пытаются улизнуть окольными путями. Из-за нас главные дороги стали опасными для их здоровья.
|< Пред. 19 20 21 22 23 След. >|