Страница:
64 из 325
Курце спросил:
– А почему мы начинаем с Танжера?
– Надо заранее подготовить все для переплавки золота в стандартные слитки, – сказал я. – Какой банкир примет у нас золотой киль? В любом случае это дело будущего, а сейчас нужно сделать из вас сносных моряков – ведь для начала необходимо доплыть до Средиземного моря.
* * *
Я взошел на борт «Санфорд», чтобы начать испытания, а Курце и Уокер – прогуляться и посмотреть, во что, собственно, они впутались.
Яхта оказалась воплощением всех достоинств, о которых можно было мечтать, – вполне приличная скорость, хорошая устойчивость. Немного подправить паруса, и судно станет еще послушней, серьезных переделок не понадобится.
Когда мы легли на курс и вышли на длительную пробежку, яхта легко набрала скорость и весело понеслась, рассекая волны, журчащие вдоль бортов и заигрывающие с палубой.
Уокер позеленел.
– Ты вроде говорил, что с помощью киля эта штука будет держаться вертикально. – Он мертвой хваткой вцепился в бортик кокпита.
Я засмеялся.
– Можешь не волноваться. Крен не такой уж большой. Не перевернемся.
Курце не сказал ни слова – был слишком занят: его донимала морская болезнь.
* * *
Следующие три месяца прошли в заботах и хлопотах. Люди забывают, что наш мыс назывался Мысом Бурь до того, как какой-то чиновник назвал его Мысом Доброй Надежды. Когда задувает «Берг», море там становится самым неуютным местом в мире.
Я гонял Уокера и Курце немилосердно.
|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|