Страница:
406 из 407
— Творения человеческих рук врядли смогут когда-либо достигнуть такого размаха, а если людям и удастся сотворить нечто подобное по мощи и масштабу, в этих монстрах, я думаю, никогда не будет той спокойной величественной гармонии, которая дышит во всех чудесах природы, начиная от крошечной травинки и кончая вулканическим взрывом!
— В таком случае вам не повезло, сеньор Диего, — насмешливо возразил дон Росендо, — ибо не далее как час назад мы все трое были свидетелями колоссального, восхитительного творения предков этого замечательного старика! — С этими словами дон Росендо указал на Тилькуате, и старый индеец церемонно, словно его представляли самому губернатору штата, склонил свою голову, разделенную ровным, как бритва, пробором.
— Я верю только собственным чувствам, сеньор, — заявил дон Диего. — И для того чтобы убедиться в правоте ваших слов, мне надо увидеть это потрясающее произведение самому!
— Увы, это невозможно! — вздохнул дон Росендо. — Ибо сейчас, с этой высоты, мы созерцаем его погружение в бездонную пучину озера!
— Вода пробила речное дно, сеньор Диего, — смиренно добавил Тилькуате, — ворвалась в святилище Уицилопочтли и сейчас уносит в озеро золотые статуи наших богов.
— А также тела тех негодяев, что преследовали нас до самого входа в пещеру, — тихо сказала Касильда.
|< Пред. 403 404 405 406 407 След. >|