Страница:
8 из 202
Он рассказывал, как, еще будучи мальчишкой, участвовал в первой мировой войне, сражаясь во Фландрии в рядах стрелков. Позднее, по его словам, он избороздил всю Австралию, шесть лет проболтался в Африке и изведал всяческие приключения. Он собирал экспонаты для чикагского музея, занимался ловлей слонов для зоопарков. В качестве бывалого охотника снимался в нашумевшем фильме «Традерхорн», гонялся за пантерами и усмирял их голыми руками.
— Не плохо придумано! — говорю ему в глаза, увлеченный занятными рассказами.
Но он распахнул рубашку и показал страшные рубцы, оставшиеся на теле после смертельных схваток с хищниками. Показал также написанную им книгу и множество фотографий.
Этот удивительный человек сложен как Урсус 8 , а лицом и повадками напоминает ребенка. Он непрерывно курит папиросы и крепчайшие сигары, нянчит на судне всех португальских ребятишек, которые — как и их матери — боготворят его, поет чудесным баритоном английские песенки и ежеминутно заливается звонким смехом. На судне все в него влюблены. Он так не похож на тех скучных, уравновешенных англичан, которые издавна существуют в нашем воображении, что я, плененный его обаянием и энергией, полушутя предлагаю ему отправиться в Перу.
Нет, он не может. Он должен быть в Мату-Гросу.
— Зачем?
— Чтобы вздохнуть полной грудью, — отвечает он, смеясь.
Через два дня, в Пара, Уордлоу сошел на берег, промелькнув, как чарующий метеор.
|< Пред. 6 7 8 9 10 След. >|