Алхимик   ::   Джонсон Бен

Страница: 26 из 134

У меня

Есть и кусок Ясонова руна,*

Являющийся, сэр, не чем иным,

Как книгой по алхимии, но только

Написанною на овечьей шкуре,

Как на пергаменте. Ведь вы поймите

Значенье Пифагорова бедра

И ящика Пандоры, и заклятий

Медеи - это все не что иное,

Как сфера наших действий всех. Быки

То печи, извергающие пламя;

Дракон - то наша ртуть; дракона зубы

Наш ртутный препарат; он сохраняет

И белизну, и твердость, сэр, и едкость.

По мифу, их сбирают в шлем Язона,

По-нашему же - в перегонный куб;

Миф ими поле Марса засевает,

Мы ж их перегоняем до сгущенья;

Сад Гесперид * - сказание про Кадма,*

Про очи Аргуса * - златой дождь Зевса,*

Мидаса дар * и тысячи других

Все это суть абстрактные загадки,

Ключом к Познанью коих служит только

Наш философский камень.

Входит Фейс, переодетый слугой.

А! Что слышно?

Настал наш день? Все ли идет успешно?

Фейс

Сэр, вечер озарит вас красным светом,

А этот цвет, как вам известно,- пурпур.

Не подвела нас красная закваска!

Готовьтесь, сударь, через три часа

К метаморфозе.

Маммон

Пертинакс! Мой Серли!

Вновь возглашаю я: богатым станьте!

Дарю вам нынче золотые слитки,

И завтра - лордам ровня вы! Не так ли,

Зефир мой? А скажи, краснеет колба?

Фейс

Точь-в-точь как забрюхатевшая девка,

Которую хозяин уличил.

|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]