Страница:
78 из 245
И поэтому Блай, стоящая за освещенным кругом, с ее бледным узеньким личиком и темными огромными глазами, напоминала какое-то существо из потустороннего мира, и, казалось, стоит подуть ветру, он закружит ее и понесет, как кружит и уносит былинку быстрая река.
Вся эта сцена длилась одно мгновение: еще не кончил вибрировать вонзившийся в землю кинжал, как бронзовых дел мастер овладел собой и согнутым указательным пальцем, будто собаку, поманил девочку.
— А ну-ка, подойди поближе, если ты человек, а не дух.
На глазах у внезапно притихших людей Блай подошла к чужеземцу и остановилась перед ним. Она держала на бедре наполовину наполненную ягодами корзину. Рот у нее был перепачкан ежевикой, что придавало ей еще большее сходство с привидением.
— Как тебя тут кличут?
— Меня зовут Блай. — Его скованность, казалось, передалась ей. Но вдруг она улыбнулась.
— Из чьего ты дома?
— Из дома старого Катлана, он там, где через Меловую проходит овечья тропа от Болот и Большой Воды.
— Дорога в глубь острова… Я помню эту дорогу, — пробормотал кузнец едва слышно.
Мудир, который, очевидно, еще не успел погрузиться в себя, наклонился вперед и сузившимися глазами напряженно смотрел в лицо чужеземца.
— А может, ты вспомнишь и дом? И женщину, которая там умерла? Она тогда тебе тоже надоела?
Неожиданно Дрэм все понял, и поняли все люди вокруг — золото-рыжий Вождь, и охотники, собравшиеся при свете факела, и даже дети, которые пришли посмотреть на диковинки из желтых тюков. И, конечно, Блай.
|< Пред. 76 77 78 79 80 След. >|