Страница:
115 из 120
И тут Бобо пускается бежать, спасаясь от людей, которые хотят его утешить. Он уже догадывается о страшной истине. Вбежав в спальню родителей, он запирается изнутри.
Постель пуста и аккуратно застелена. На ночном столике мамины очки. Кто-то из коридора пытается открыть дверь и несколько раз дергает за ручку.
- Открой, Бобо.
Голова у Бобо идет кругом, к горлу подступает комок, он в отчаянии кричит:
- Нет, не открою! Не открою!
Потом сползает на пол в уголке между окном и шкафом. И разражается безутешными рыданиями.
Сверху из окна мы видим дедушку, разговаривающего в углу сада с мужчиной лет тридцати.
Дедушка - вид у него недоверчивый и встревоженный - говорит:
- Я совершенно не понимаю, что тут происходит!
Молодой мужчина берет его под руку.
- Дядюшка, я вам все объясню в машине.
Старик упирается, совсем сбитый с толку.
- Какая еще машина? Куда это мы едем?
- В Салюдечо... Вернулся один наш родственник из Америки и хочет вас повидать.
- Если он хочет, почему же он не приехал сам?
Мужчина вновь подхватывает его под руку и, что-то нашептывая, подталкивает к калитке. Наконец ему удается вытащить старика на улицу.
Дон Балоза в клубах ладана, прикрыв глаза, поет "Из глубин". Рядом с ним покрытый цветами гроб синьоры Миранды, а вокруг множество застывших в молчании людей. Бобо, его брат, отец и служанка в окружении родственников стоят у гроба. На синьоре Амедео черный костюм, который ему тесен.
|< Пред. 113 114 115 116 117 След. >|