Страница:
9 из 42
Проклятие! Жест, которым она наматывала бечевку на палец, выдал ему тайну! Эсмеральда! Наша любовь невозможна! Почему? Да, Эсмеральда, в наших жилах течет одна и та же кровь! Проклятие! Да, Эсмеральда, отдалимся друг от друга! Эсмеральда отпрянула и упала в обморок. Убитый горем Карлос постригся в монахи. Ну как?
Сирило оставалось только ответить:
– Великолепно!
Окончив разъяснять свою теорию романа, издатель удалился. Молодой человек из провинции подошел к Сирило.
– Добрый день!
Сирило, только что получивший столь выгодный заказ, даже не взглянул на него. Очень надо!
– Я вам помешал?
– Нет, нет…
Молодой человек из провинции придвинулся еще ближе, надеясь, что от Сирило к нему пристанет немножко учености.
III
За тремя-четырьмя столиками, стоящими в ряд, хранят молчание художники. Молодой человек из провинции, который тоже немного рисует, пытается завязать разговор, но безуспешно. Молодой человек из провинции сам не знает, что он такое, кем хочет стать и кем станет. Молодой человек из провинции рано лишился отца и матери. Тетки говорили ему:
– Послушай, Хулито, надо подумать о твоем будущем. Кем ты станешь, когда вырастешь?
Смущенный Хулито отвечал:
– Не знаю… В том-то и дело, что не знаю… Нерешительность Хулито выводила теток из себя.
– Праздным гулякой ты не будешь, не надейся. Для этого надо иметь состояние.
– Ладно, что-нибудь подвернется…
Когда тетки отошли в лучший мир, Хулито распродал то немногое, что они ему оставили, и отправился в Мадрид завоевывать столицу.
И угощать анисовым ликером Росауру.
|< Пред. 7 8 9 10 11 След. >|