Страница:
59 из 93
У них не может быть требований, а только прошения. Сталин. Заключенные требуют, чтобы им была дана возможность купить на свои
деньги тюфяки. Люди спят на холодном полу и от этого болеют и мучаются. Трейниц (тихо губернатору). Эту претензию можно удовлетворить. Губернатор. Удовлетворить эту претензию! Разрешить им... э... приобрести на
рынке за свой счет тюфяки. Сталин. Товарищи! Администрация удовлетворила требования! Канделаки (в окне). Товарищи, передавайте! Администрация удовлетворила
требования!
Крик передается дальше.
Губернатор. Прошу не делать никаких оповещений. Трейниц (начальнику тюрьмы). Будьте добры... чтобы вещи его вынесли сюда. Начальник тюрьмы (надзирателю). Вещи Джугашвили сюда.
Надзиратель убегает.
Губернатор (Сталину). А вас оповещаю: расследование по вашему делу
закончено. Вас Переводят в другой тюремный замок, где вы будете
пребывать до тех пор, пока не получится о вас высочайшего повеления.
Послышался топот подъехавшей к тюрьме конной сотни.
Владимир Эдуардович, вы возьмете на себя осуществить его перевод? Трейниц. Конечно, ваше превосходительство. Губернатор. А как быть с казаками? Трейниц. Я попрошу сотню отпустить, оставив мне один взвод для конвоя
Джугашвили. Губернатор. Очень хорошо. Ну, я еду. До свиданья, полковник. (Начальнику
тюрьмы.) А вам объявляю строгий выговор. Я застал в замке у вас полное
безобразие. (Удаляется в сопровождении адъютанта.
|< Пред. 57 58 59 60 61 След. >|