Страница:
29 из 98
А попросту учуяла, что запахло деньгами.
Джил (подходя ближе). Что же это такое, мама?
Миссис Хилкрист. О чем ты?
Джил. За что ты ее оскорбила?
Миссис Хилкрист. Мне кажется, что я только попросила тебя увести ее.
Джил. Почему? Даже если она невестка этого старого паровоза!
Миссис Хилкрист. Дорогая Джил, позволь мне самой выбирать себе знакомых. (Смотрит на Доукера.)
Джил. Что в ней плохого? Многие женщины в наше время пудрятся и красят губы. По-моему, она даже мила. Она была ужасно расстроена.
Миссис Хилкрист. Чересчур расстроена.
Джил. О мама, не говори загадками! Если тебе известно что-нибудь, так выкладывай все сразу.
Миссис Хилкрист. Ты, может быть, хочешь, Джек, чтобы я "все выложила", как она выражается?
Хилкрист. Доукер, если вы разрешите...
Доукер, кивнув, выходит через стеклянную дверь.
Джил, будь почтительна и не разговаривай, как извозчик.
Джил. Нотации сейчас ни к чему, папочка! Мне было стыдно. Оскорблять в своем доме людей, которые не проронили ни слова, - это такая же... такая же наглость, как и поведение старого Хорнблоуэра.
Миссис Хилкрист. Ты не понимаешь, что говоришь.
Хилкрист. Но что ты имеешь против миссис Хорнблоуэр?
Миссис Хилкрист. Прости, но я пока предпочту не высказывать свои соображения. (Холодно смотрит на Джил и выходит через стеклянную дверь.)
Хилкрист. Ты очень огорчила мать, Джил.
Джил. Доукер что-то сказал ей. Я это заметила.
|< Пред. 27 28 29 30 31 След. >|