Страница:
60 из 163
С тех пор, как лет пятнадцать назад мы перестали быть партнерами, в каких только грехах он меня не обвинял!
- Вы хотите сказать, что не вели отлов? Не давали распоряжений об отлове?
- Разумеется, нет!
- Но вы не отрицаете, что животных отлавливали силками?
- Это же нелепо. Вы только что прибыли в страну...
- Так сказали мне мои следопыты. Вряд ли здесь осталась хоть какая-то дичь крупнее бородавочника. Животных, которых вам хотят показать сегодня днем, привезли на грузовиках. И слонов вы не увидите вовсе, поскольку взрослые слоны в грузовике не умещаются.- Он вновь повернулся к министру.Ваши намерения очевидны: очистить землю от всего, что мешает сельскому хозяйству и домашнему скоту. Быть может, теперь вы четко и ясно расскажете нам, какие указания касательно экспедиции к озеру Рудольф получил Кэрби-Смит от вас или от правительства в целом? Истребить все, да?
- Нет,- Кимани стукнул ладонью по столу, глаза его почти вывалились из орбит.- Разумеется, о поголовном истреблении нет и речи. Я лично давал указания мистеру Кэрби-Смиту, и он совершенно точно изложил их собравшимся.
- Тогда еще один вопрос: вы лично давали приказы по отстрелу в Серенгети во время войны?
- Нет, тогда у нас было военное правительство.
- Я получил указания от армии,- спокойно сказал Кэрби-Смит.- А что?
Но ван Делден не обратил на него внимания и продолжал смотреть на Кимани.
- Майор Кэрби-Смит получил задание кормить армию. Точно так же, как теперь он получил задание кормить кочевников на севере. Он говорит, что все будет сделано по науке. Знаете, какой смысл он вкладывает в слова "по науке"? В его устах они означают полное истребление.
|< Пред. 58 59 60 61 62 След. >|