Страница:
34 из 281
Моим первым побуждением было рвануться наперерез, схватить стакан и осушить одним глотком, потому чтомне срочно потребовалось подкрепиться. Но я удержался. Даже в трудную минуту я сумел понять, что нужда Китекэта горше моей. Я остановился, мелко дрожа весь с головы до пят, питье досталось Китекэту, он его влил себе в глотку, впал в конвульсии, как человек, пораженный молнией, — Дживсовы эликсиры всегда оказывают такое действие, — но потом он выдохнул: «Ха!» — и на глазах у всех ожил.
А я провел по лбу дрожащей рукой.
— Дживс!
— Сэр?
— Знаете, что случилось?
— Нет, сэр.
— Гасси Финк-Ноттл угодил в кутузку.
— В самом деле, сэр?
Я провел по лбу второй дрожащей рукой, кровяное давление у меня резко подскочило. Мне бы, конечно, давно уже пора привыкнуть к тому, что никакое, даже самое потрясающее известие не заставит Дживса подпрыгнуть и выкатить глаза. Но эта его манера на все отвечать: «В самом деле, сэр?» — вызывает у меня ярость Вустеров.
— Не говорите, пожалуйста, «В самом деле, сэр?». Повторяю: застигнутый в пять часов утра за купанием в фонтане на Трафальгарской площади, Огастус Финк-Ноттл был задержан полицией и посажен на четырнадцать суток. А ему надо сегодня вечером быть в «Деверил-Холле».
Китекэт, опять было смеживший веки, на минуту открыл глаза.
— Знаешь что? — проговорил он. — По-моему, он там не будет.
И снова смежил. А я по третьему разу отер взмокший лоб.
|< Пред. 32 33 34 35 36 След. >|